In grey scale


A veces el color simplemente no apetece, no hay nada malo en mantener tu vestuario dentro de la gama blanco, negro y tonos sepia. Tengo una amiga que lo hace siempre y sigue viva. Simplemente, es cuestión de actitud ¡y a ella se la ve muy feliz! Así que… ¿por qué no intentarlo?
Eso hice, lo intenté y me faltaba algo, pero como quería darle una oportunidad, solo añadí el toque del pintalabios, y eso no es hacer trampas… ¡es adaptarse!

Sometimes we just don’t feel like wearing lots of colors, there’s nothing wrong about keeping your wardrobe in the white, black and sepia range. I have a friend that lives like that and is still alive. It’s just a question of attitude, and she looks quite happy! So, why don’t give it a try?
So I did, I tried it and felt something was missed, but as I wanted to give it a chance, I just added the lipstick touch, and that is not cheating…is just adapting!

Pepa.xx


Abrigo/Coat: H&M
Jersey/Jumper: Primark
Falda/Skirt: Yesstyle
Zapatos/Shoes: Parfois
Calcetines/Shocks: H&M
 

Mode pajamas on


Cuando hace frío y está nublado no hay nada que apetezca más que quedarse en casa en pijama, envuelto en una manta y viendo películas mientras comes sin parar. Sin embargo, gente con quehaceres que no puede permitirse el lujo de pasar un día entero en la cama, se ve obligada a renunciar al calor del hogar y enfrentarse al mundo sin pijama…en qué clase de mundo vivimos…

Pues bien, con este jersey me siento como si estuviera en pijama. De hecho, debo confesaros que al llegar a casa tenía tanto frío que fui incapaz de quitármelo, y acabe durmiendo con él. A este jersey oversize solo hay que sumarle unos leotardos calentitos, que son igual o más cómodos que el jersey, unas bailarinas y una faldita de encaje para que el jersey (que es oversize pero no un vestido largo) no nos deje con el culo al aire, literalmente. 

When it’s cold and cloudy there is nothing more mouthwatering than staying at home in your favorite pajamas, wrapped in a blanket and watching movies while eating non stop. However, people with duties cannot allow themselves to spend a whole day at home, they are forced to renounce their warm places and face the world without pajamas…what kind of world are we leaving in?…

Well, when I wear this sweater a feel like wearing my pajamas. As a matter of fact, I must confess that when I arrived home I was so cold I wasn’t able to take it off and I ended sleeping with it. To this oversize sweater is only necessary to add warm thick tights (same or more comfy than the sweater), ballerinas and a lace skirt so that the sweater (which is oversize, not a gown) doesn’t leave our butt exposed, literally. 

Pepa. xx
Jersey/Sweater: H&M
Leotardos/Wool tights: H&M
Lazo/Hairbow: Parfois
 Falda/Skirt: Yesstyle
Bailarinas/ Ballerinas: DIY

Spring is so far away

 
Ya sé que todas las flores y los colores brillantes pegan poco con el frío que hace, pero no podía esperar hasta primavera para enseñaros este pantalón, ¿no es maravilloso? Tiene flores, y colores, y es de traje, pero ajusta, y es suave y cómodo y es taaaan bonito…

En cuanto a la camiseta, ésta la compre el verano pasado (o el anterior, no estoy segura) en Chicwish. Echadle un vistazo, tienen cosas preciosas y los envíos son muy personalizados, con una notita escrita a mano y todo <3. 

I know all these flowers and bright colors doesn’t really match with this bad weather, but I just couldn’t wait until Spring to show you this trouser, isn’t it wonderful? Has flowers and colours, is a suit pant, but is tight enough, and is soft and comfy, and it’s soooo gorgeus…

About the blouse, I bought it last summer (or summer before last, not sure) in Chicwish. Take a look there, they have stunning things and deliveries are quite personalized, with a handwritten note and everything <3

Pepa.xx

Pantalón/Pants: Primark
Sombrero/Hat: Parfois
 Blusa/Blouse: Chicwish

Mustard


Llevo queriendo estrenar este vestido desde que me lo regalaron en verano por mi cumpleaños, pero entonces hacia demasiado calor. Cuando el otro día por fin me lo puse, simplemente le faltaba algo (aunque aquí no se aprecie, es amarillo de arriba abajo), por lo que decidí convertirlo en camiseta y combinarlo con esta falda tartán en blanco y negro. Todo ello inspirado por la nueva temporada de Bimba&Lola. 

I’ve wanted to wear this dress since I got it for my birthday, back in summer, but then the weather was too hot. When I finally wore it yesterday, it simply felt like something was missing (although you can’t see it here, it’s yellow from top to bottom), so I decided to turn it into a top and wear it with this black&white tartan skirt, totally inspired by the new Bimba&Lola collection.

Pepa. xx
Vestido/Dress: Cherry Koko
Falda/Skirt: Studio Classics
Zapatos/Pumps: Marypaz
Bolso/Handbag: Primark

Under the water


¿No os recuerda a los colores de los documentales sobre la barrera de coral que se emiten en el Canal Discovery? A mí si, ¿soy la única? ¿Tengo un problema? Quizá…pero hace que el look funcione!

¿Doesn’t this remind you to the colors of the documentaries about the coral reef shown on Discovery Channel? It does to me, am I the only one? Do I have a problem? Well…maybe, but it makes the outfit work!

Pepa.xx
Vestido/Dress: Nasty Gal
Falda/Skirt: Zara
Zapatos/Heels: Asos
 Bolso/Bag: old

Mickey rocks!


¿Quién dijo que no se podía molar siendo un ratón? ¿Y si un ratón puede molar, quien no? Así que, si un ratón mola y tú te pones una sudadera con su cara, ¿lo molón se te pega también a ti? He aquí mi experimento, ¿soy guay porque llevo esta sudadera o gracias a que llevo esta sudadera soy guay? Esa es la cuestión. 

Who said a mouse can't be cool? And, if a mouse can be cool, who the can’t? So, if a mouse is cool and you wear a hoodie with his face, does the cool-ness pass on and then you become cool too? Herein lies my experiment, Am I cool because I wear this hoodie or because I wear this hoodie I am cool? And that’s the question. 

Pepa. xx
 
Sudadera/Hoodie: Disney Store, Paris.
Vestido/LBD: H&M
Zapatillas/Sneakers: Candemtown, London
Bow: Parfois

The collar of macaroni




Cuando haces macarrones, un solo ingrediente puede determinar todo el plato, por ejemplo, los macarrones. Lo mismo ocurre con este look, le quitas el collar (que no está hecho de macarrones, aclaro en caso de duda) y se queda en nada, pero con él, es el mejor de los looks: simple y delicioso, como los macarrones!
No olvidéis seguirme en instagram (rockandbowsblog) y en bloglovin!

When you cook macaroni, one single ingredient can determine the whole recipe, for example, macaroni. The same happens here, if you take the collar away (which is not made of macaroni, in case of doubt) the look looses everything, but with it is the best of the looks: simple and delicious, as macaroni!
Don’t forget to follow me on instagram (rockandbowsblog) and bloglovin!

Pepa. xx
Camisa/shirt: H&M Men
Vaqueros/Jeans: Sfera
  Collar: old
 Tacones/Heels: Zara
Clutch: old 

Traffic cone



Creo que con el título está clara la moraleja de este post, conducción responsable.  O también, puedes llevar los colores del otoño todos juntos en un mismo look, y además añadir un sombrero. Escoge la que prefieras!

I believe the moral of the post is clear. Drive responsibly. Or also, you can wear all the autumn colors mixed in the same look, and adding a hat too. You choose the message!

Pepa. xx
Pantalones/Pants: Zara
Capa/Cape: Romwe
Jersey: H&M
Slippers: Zara Kids (vistas aquí, saw here)
 Sombrero/Hat: Parfois

The gentlewoman


Me encantan las pajaritas, son tan masculinas y tan femeninas al mismo tiempo…son elegantes pero también divertidas, y son lazos! Que más se puede pedir!
Para este look he decidido inundarme del espiritu de la pajarita y convertirme en todo un caballero (o en un camarero, según se mire), pero dándole un toque femenino con medias y pintalabios rojo. Soy un señor, pero llevo braguitas!

I’m a sucker for bowties, they are so manly and girly at the same time…they are elegant but also fun(ny), and they are bows! What else can you ask for?
For this look I’ve decided to follow the spirit of bowties and become a genuine gentleman (o waitress, whatever), but giving it a feminine touch with red tights and lipstick. I’m a gentleman, but I’m wearing panties.

Pepa. xx

Camisa/Shirt: H&M Men
Falda/Skirt: H&M
Medias/Tights: H&M
  Zapatos/Shoes: Asos
Pajarita/Bowtie: Asos

Red code


Me paso la vida buscando el vestido rojo perfecto, así que cuando viste rebajado en la web de Asos no pude resistirme. Por 25€ me hice con esta maravilla, que llegó a casa 3 días después y que resultó ser mucha más bonito de lo que parecía en la web.
Para este look he decidido darle todo el protagonismo a mi nuevo amor, así que lo he mantenido simple, con unas sandalias negras y un maquillaje muy marcado: mucho rimmel y mucho pintalabios. Mi nuevo vestido no necesita nada más para hacerme feliz.

I’m always looking for the perfect red dress, so when I saw this one on sale in Asos, I couldn’t say no. For 25€ I purchased this wonder, which came home 3 days after and turned out to be much more gorgeous than it seemed in the web.
For this look I’ve decided to focus all the prominence in my new love, so I’ve kept it simple, with black sandals and dramatic makeup: tons of rimmel and red lipstick. Mi new dress doesn’t need anything else to make me happy.   

Pepa. xx
 
Vestido/Dress: Asos  
 Zapatos/Shoes: Parfois 
Pintalabios/Lipstick: Chanel