A tribute to 2012


Hoy es el último día del año y me apetecía hacer algo especial. Llevo días pensando en que podría ser, descartando desde un principio un post especial sobre mí, pues estoy teniendo algunos problemas con mi cámara y seamos sinceros, no soy tan especial. Así que, desechada esa idea, ¿que podría yo hacer? Dí vueltas y vueltas hasta que me dí cuenta de que la respuesta era obvia...¿No es este un blog de moda y diversión? La moda está, pero ¿y la diversión? ¡¡TENÍA QUE HACER UN POST DIVERTIDO!!

Muchos de vosotros no necesitareis un post con tonterías para sonreír hoy, pero muchos otros podrías sacar partido a una sonrisa, y ¿que mejor forma de terminar el año para mí que saber que he provocado, al menos, una de vuestras últimas sonrisas del año? Así que a continuación encontrareis una sarta de tonterías que, al menos a mí, me hacen sonreír.

Feliz último día del año, felices sonrisas y felices días =)

Today is the last day of the year and I feel like doing something special. I've thinking it over for days, ruling out from the beginning the idea of an special post about me, 'cause I've having some issues with my camera and let's be honest, I'm not that special. So, once eliminated that idea, what could I do? I thought it again and again until I realized the answer was obvious...Isn't this a blog about fashion and fun? Well, we have fashion, but, where is the fun? I HAD TO DO A FUN POST!!

Some of you won't need a post with silly stuff to smile today, but some of you could use one , and what better way of ending the year that knowing I'm responsible, at least, of one of your last smiles of 2012? So, below you'll find a string of stupidities that make me smile.

Happy last day of 2012, happy smiles and happy days =)

Pepa. xx

 Humor escatológico, siempre un clásico.
Scatological humor, always a win!

 Un tributo a la sabrosa y bienamada pizza, que si debo engordar sea porque me entrego a ella, oh sabia y exquisita pizza!
A tribute to the tastiest and beloved pizza, if I must become overweight let it be because I surrender to her, oh wise and delicious pizza!

 Un sabio consejo que ningún hombre debería olvidar.
A wise advice that any men should forget.

Ningún post está completo sin un perro en él.
No post is completed without a dog in it.

Una frase sincera desde el corazón.
A sincere statement from the bottom of my heart.

Y llegados a este punto, lo absurdo por lo absurdo.
And coming to this point, absurdity is taking the place.

Smile, eat, enjoy!


¡Felices fiestas a todos! ¡Espero que comáis mucho y muy rico y que Papá Noel, los Reyes o quién sea que se presente en vuestra casa con regalos cumpla cómo debe! No olvidéis dejar leche y galletas para Papá Noel, sobras de la comida para los Reyes y la bañera llena de agua para los camellos, que ahí fuera hace frío y necesitarán entrar en calor!

Happy holidays everybody! Hope you eat lots of food and lots of goods, and that Santa, the Three Men o whoever shows up at your place comes with awesome presents, as he/she or it should! Don't forget to leave milk and cookies for Santa, leftovers for the Three Men and the tub full of water for the camels, (baby) it's cold outside and they'll need to get warm!


HAPPY, MERRY, CHEERFUL AND FUN CHRISTMAS!

Pepa. xx

Jersey/sweater: Primark
Pichi/ Jumper dress: Monki
Leotardos/Thick tights: H&M

Hotty Christmas



Mira que yo soy poco de dar crédito a las chicas de Victoria Secret, porque son tan guapas que me molesta! Sin embargo, cuando he visto este vídeo de Navidad no he podido evitarlo, son humanas, son tiernas y me dan ganas de pellizcarlas los mofletes! Además, el espíritu navideño es algo que se contagia, aunque canten regular y alguna sosa sosa. Por cierto, me declaro fan absoluta de Miranda Kerr <3.

I'm not one who gives to much credit to the Victoria Secret's girls, because they're so  gorgeous it annoys me! However, when I've seen this Christmas video I couldn't resist myself, they're real human beings, and so cute I feel like pinching their cheeks! Besides, the Christmas spirit passes on, although their singing is improvable and some of them are quite dull! Btw, I declare myself a total fan of Miranda Kerr <3.

Pepa. xx

Christmas low cost (IV)


Con este post termina la búsqueda del conjunto navideño perfecto que puedes ver aquí y aquí en el caso de tiendas físicas; y aquí en el caso de tiendas online, que continúan hoy. En el anterior, hablé de las tres más extendidas: Asos, Miss Guided y Dorothy Perkins. Hoy voy a continuar con otras tres tiendas, que aunque quizá sean menos conocidas, también tienen auténticas bellezas.

With this post, the seeking of the perfect Christmas outfit comes to an end,that you can also see -in the case of fisic stores- here and here; and -in the case of online shops- here, wich I continue today. In the previous one I focused in the most well-known, as Asos, Miss Guided and Doroty Perkins. Today I'm going to continue with another three stores, that although they may be not too known, also have truly beauties.


Bohoo es una de las tiendas online más baratas que hay, aunque cuidado con el cambio porque está en libras. Tampoco conozco los precios de envío, pero no creo que sean muy altos. Desde luego, es perfecta para comprar cosas que sabes de antemano que utilizaras poco, como por ejemplo los zapatos. A mí me tienen enamorada.
 Me encanta el look completo en blanco, con toques dorados pero bastante claritos. Además, añadiendole toques rojos, como el bolso, el turbante o un poco de pintalabios, se romple la monocromía y queda genial.

Bohoo is one of the cheapest online stores, but be careful with the exchange because the prices are in pounds. I'm not aware of the shipping price neither, but I don't think it's high. As you can see, is perfect for getting things you know in advance you wont be using very often, as for example, the shoes. I'm deeply in love with them.
I adore the total white look, even the gold touches are quite lighted. Besides, adding red touches, as the bag, the turban or a bit of lipstick, the monochrome get broken and looks amazing.


Este look es un poco diferente de los anteriores, pero quería que fuera todo de Chicwish y lo cierto es que no tienen demasiados zapatos, así que tuve que empezar por los pies y crear el look a partir de ellos! Sin embargo, aunque inesperado, me chifla el resultado! El clutch y el vestido recuerdan a la madera, y el rojo no hace más que mejorarlos! Piensa en chimenea encendida...mmm..

**Nota: el bombín es de Asos, en Chicwish tienen uno muy parecido pero no me dejaba copiar la foto. El pintalabios también es de Asos, pero vamos, que vale cualquiera!

This one is a bit different than the previous, but I wanted it to be entire from Chicwish and the truth is they don't have a large shoes offer, so I had to begin from the feet and build the outfit basing on them. However, although unexpected, I adore the final result! The clutch and dress remind me to wood and red only makes it better! Think about fireplaces...mmm...

**Note: the derby is from Asos, there is a very similar one in Chicwish, but it wouldn't let me copy the pic. The lipstick is also from Asos, but anyone works!

Y por último, pero no menos importante....¡Monki! A mí esta tienda me encanta, tienen cosas geniales, y aunque un poco carilla, las rebajas son una pasada!! En este caso, me he enamorado de la sudadera de lentejuelas, así que he decidido centrarme en ella -imposible no hacerlo ya que llama demasiado la atención-, combinándola con una falda y complementos en negro -genial el sombrero, relaja mucho el outfit general y resta ostentación a la sudadera-!

And last but not least...Monki! I really love this shop, has stunning stuff, and although it's a little expensive, sales are amazing! In this case, I've fallen in love with the sequin sweater, so I decided to focus the atention on it -imposible not to, it gets too much atention-, mixing it with black skirt and complements -cool hat, dress the whole outfit down and takes flaunt away from the sweater-!

Pepa.xx

Christmas low cost (III)


Con este post continuo con los outfits para cenas navideñas que inicié aquí y aquí. En este caso, me he centrado en las tiendas online, para todas aquellas que estéis demasiado liadas como para ir de compras o simplemente, prefiráis dedicar vuestro tiempo libre a otra cosa.

With this post, our seeking of the perfect Christmas outfit, which I started here and here, continues. In this case, I've focused the post in online stores, dedicated to all of you who are too busy to go shopping or simply, prefer to spend your free time doing other stuff.

ASOS

Esta es el look que más me ha costado de todos, pues Asos es un mundo aparte en cuestión de ropa y la oferta es inigualable. En mi caso, podría pasar horas perdida en su página, comparando, buscando, decidiendo, mirando y, para desgracia de mi bolsillo, comprando.

Sin embargo, y a pesar de que tienen mil cosas maravillosas, finalmente me he decidido por este look. ¿La razón? El vestivo. No puede ser más bonito, con millones de gatitos y mezclando los colores de la Navidad. Acompañándole, prendas de color beis -zapatos más bonitos del mundo- y un clutch rojo de con lazo muy dulzón. Ya os decía en previos post que éste es uno de mis favoritos.

This one has been the most dificult look to choose, 'cause Asos is a world apart in clothes matters and its offer is unbeatable. Me, I can spend hours and hour lost in the page, comparing, looking, deciding, watching and, for my pocket's misfortune, consuming. 

However, despite all those beautiful things, I finally made up my mind to this look. Reason why? The dress. It can't be more cute, with millions of kittens and mixing the Christmas colors. With it, beige clothes -prettiest shoes ever- and a bow clutch quite sweet. I've already told you in previous post this is one of my favourites!

MISSGUIDED

En MissGuided también podemos encontrar infinidad de cosas, pero para variar un poco he optado por un outfits con zapatos planos, algo más cómodo si la comida es eterna. Además, este look es más divertido que los anteriores, con el jersey de buhito y las orejas del sombrero.

In MissGuided we can also find infinity of clothes, but trying to create something different, I've gone for an outfit with flats, more comfortable if the meal/dinner last forever. Besides, this look is funnier than the previous ones, with the sweater with owl and the hat with ears.


Dorothy Perkins sí que tiene tienda física, pero solo en Inglaterra, nosotras tenemos que conformarnos con la online. A primera vista, este look puede parecer, como el de Bershka, más sobrio que los anteriores, pero el toque dorado del clutch y el cuello se encargan, literalmente, de hacerlo brillar.

El binomio azul marino-burdeos me recuerda a una manta escocesa, lo cual relaciono con calor, hogar e invierno. Esto, sumando al toque dorado hace que el look parezca acogedor, aunque esta es solo mi opinión, resultante de un proceso mental avanzado en el cual relaciono los colores con una manta que me regalaron con Pizzahut. Cada uno con lo suyo.

Dorothy Perkins has indeed a fisic store, but just in England, so we girls have to content ourselves with the online one. At first sight, this look can seem more sober than the previous ones, but the gold touch of the clutch and the collar makes the outfit shine, literally. 

The navy-burgundy duet reminds me to a tartan blanket, which leads me directly to warm, home and winter thoughts. This, together with the gold touch makes the outfit cozy...although this is just mi opinion, which emerge from a advance mental process in which I relate those colors with a blanket I got from Pizzahut once. Everybody has issues. 

Pepa.xx

Christmas low cost (II)


Continuo donde lo dejé ayer: en busca de los mejores outfits navideños, por bonitos y por baratos, que una cosa no está reñida con la otra. Ayer os mostré algunas ideas que encontré en Zara, H&M y Blanco, que podeis ver pinchando aquí. Pues bien, hoy voy a continuar con otras tres tiendas low cost: Berskha, Pull and Bear y Mango.

Let's take it from where I left yesterday: searching for the best christmas outfits, pretty and cheap, because one is not incompatible with the other. Yesterday I showed you some ideas I found in Zara, H&M and Blanco that you can see clicking here. Ok, so today I'm going to continue with another three low cost shops: Bershka, Pull and Bear and Mango.

BERSHKA

Personalmente, no soy una persona que compre demasiado en Bershka, pero ultimamente su estilo a empezado a cambiar y, aunque sea en el lookbook, Bershka mola. Otra cosa es entrar en la tienda y que las cosas bonitas en persona pierdan.

En este caso, de todos los looks que hos he mostrado y mostraré, éste es, junto con el de Zara que visteis ayer y el de Asos que os enseñaré esta tarde, mi favorito. Me encanta el color verde de la falda, que recuerda al árbol de Navidad...¿o es sólo a mí? En cualquier caso, aunque pueda parecer que el look se queda oscuro y triste por la falta de colores brillantes, el collar es el gran final,¡ lo hace redondo!

Myself, I'm not one who spends a lot of time in Bershka, but lately its style has began to change, and at least in the lookbook, Bershka rocks. That you come into the shop and the gorgeous clothes you show in pictures loose beauty in person, that's another thing. 

In this case, among all the looks I have and will show you, together with the one from Zara you saw yesterday and the one from Asos I will show you this evening, this one is my favourite. I adore the green color of the skirt, it reminds me to a Christmas tree...is just me? Anyway, although it can seem the outfit stays dark and gloomy, the necklace is the final topping, it makes the look complete!

PULL&BEAR
En Pull&Bear también he encontrado auténticos tesoros, como la falda de lentejuelas o el collar rojo. Como la falda ya viste todo el conjunto, he buscado prendas neutras que equilibren el resultado total, tirando hacia el trinomio blanco, negro y gris, y añadiendo el rojo para el toque navideño.

In Pull&Bear I've found real treasures too, such as the sequin skirt or the red necklace. Since the skirt dress the whole outfit up, I've searched for neutral clothes to balance the final result, going with the black, white and grey trio, and adding red for the Christmas touch.

MANGO
Por último, pero no menos importante, ¡Mango! Manteniendo la constante del rojo, que para eso es Navidad, he buscado mantener en él la atención, buscando prendas negras que acompañen sin restar protagonismo, sin dejar de ser auténticas maravillas. El pantalón de terciopelo añade un plus de elegancia, mientras que los toques dorados del clutch, las sandalias, el collar y los botones del abrigo combinan perfectamente con el rojo y lo hacen más elegante.

Last but not least, Mango! Maintaining the red constant -it's Christmas for something!- I've tried to keep the atention in it, using black clothes that go with red without taking the atention away from it, although they still are truly wonders. The velvet pant adds a plus of elegance, while the gold touches in the clutch, sandals, necklace and coat's buttons match perfectly with the red, making it more polished!

Pepa.xx

Christmas low cost (I)


En estos tiempos que corren no todos podemos permitirnos grandes excesos de cara a las comidas, cenas, celebraciones y fiestas de Navidad, y buscamos rascar de dónde sea para poder pagar regalos, comidas o simplemente porque somos ratas y pobres. Sin embargo, queremos estrenar modelo en Navidad.

Si este es tu caso, estás en el lugar adecuado y en compañía adecuada. Si, yo también soy pobre y rata, por lo que he dedicado el día de hoy a algo super productivo: crear looks para la cena de Nochebuena y la comida de Navidad 100% low cost (todos son artículos de temporada).

Nowadays, not everybody can afford huge excesses in meals, dinners, celebrations or Christmas parties, so we all try to dig up money for wherever to pay gifts, meals or simply because we are cheap and poor. However, we all want new outfits for Christmas.

If this is your situation, you are in the right place and with the right company. Yes, I'm poor and cheap too, so I've spent my day doing something super productive: creating looks to Christmas Eve and Day 100% low cost (all of them are season products).

ZARA

Ya se que a simple vista, la camisa puede parecer un poco informal, pero creédme, con el collar se viene arriba y resulta un look muy original, ¡uno de mis favoritos! Además, siempre podrás usar la camisa en looks más casuales, y así amortizas. Son todo ventajas!

I know the shirt can seem a bit informal at first sight, but trust me, the necklace dress the whole outfit up, leading to a very original look, one of my favourites! Besides, you can always use the shirt in more casual looks and make the purchase worth it. So, does it worth it?



En este caso, he basado todo el look en el color granate, protagonista de este año. Me encanta combinarlo con dorado, aunque en pequeñas dosis para que no se vaya de las manos, por lo que los zapatos, el clutch y las pulseras con pequeños detalles dorados son perfectos. Además, la blusa es muy suave y los zapatos no tienen tacón, por lo que resulta genial para esas comidas que se alargan hasta el infinito, muy muy cómodo!

In this case, I've focus the look in the burgundy, protagonist of the year. I love mixing it with gold, but just in small doses so it doesn't turn out excesive. That's the reason why the shoes, clutch and bracelets with little gold spots are perfect. Besides, the blouse is soft and the shoes are flat, so it's great for those meals that last forever, very very comfy!

BLANCO
En el look de Blanco he ido hacia lo clásico, vestido gris y precioso, zapatos negros con joya, a juego con el collar y el bolso. El toque de color lo pone el cárdigan burdeos. Sí, lo sé, estoy obsesionada. ¡Pero es fácil y perfecto!

In this outfit I've gone classic, grey and gorgeous dress, black jewel-shoes matching the necklace and the bag. The colour touch comes by the hand of the burgundy cardigan. Yes, I know, I'm obssesed. But is easy and perfect!

Pepa.xx

Groarr


La verdad es que hoy no tenía pensado hacer ningún post, los lunes son días muy perezosos...Sin embargo, al final he hecho un post express porque no podía aguantarme las ganas de enseñaros mi abrigo peludo con orejas...es lo más calentito del mundo entero...y tiene orejas!!

PD: ¿os gusta el diseño de navidad?=D

The truth is I wasn't planning to do any post today, Mondays rise my laziness to a whole new level...However, I've finally done a express post 'cause I couldn't resist the tentation of showing you my furry coat with ears...it's the warmest thing in the entire world...and has ears!

PD: How much do you like the new Christmas design?=)

Pepa.xx

Abrigo/Coat: Asos

In grey scale


A veces el color simplemente no apetece, no hay nada malo en mantener tu vestuario dentro de la gama blanco, negro y tonos sepia. Tengo una amiga que lo hace siempre y sigue viva. Simplemente, es cuestión de actitud ¡y a ella se la ve muy feliz! Así que… ¿por qué no intentarlo?
Eso hice, lo intenté y me faltaba algo, pero como quería darle una oportunidad, solo añadí el toque del pintalabios, y eso no es hacer trampas… ¡es adaptarse!

Sometimes we just don’t feel like wearing lots of colors, there’s nothing wrong about keeping your wardrobe in the white, black and sepia range. I have a friend that lives like that and is still alive. It’s just a question of attitude, and she looks quite happy! So, why don’t give it a try?
So I did, I tried it and felt something was missed, but as I wanted to give it a chance, I just added the lipstick touch, and that is not cheating…is just adapting!

Pepa.xx


Abrigo/Coat: H&M
Jersey/Jumper: Primark
Falda/Skirt: Yesstyle
Zapatos/Shoes: Parfois
Calcetines/Shocks: H&M
 

Mode pajamas on


Cuando hace frío y está nublado no hay nada que apetezca más que quedarse en casa en pijama, envuelto en una manta y viendo películas mientras comes sin parar. Sin embargo, gente con quehaceres que no puede permitirse el lujo de pasar un día entero en la cama, se ve obligada a renunciar al calor del hogar y enfrentarse al mundo sin pijama…en qué clase de mundo vivimos…

Pues bien, con este jersey me siento como si estuviera en pijama. De hecho, debo confesaros que al llegar a casa tenía tanto frío que fui incapaz de quitármelo, y acabe durmiendo con él. A este jersey oversize solo hay que sumarle unos leotardos calentitos, que son igual o más cómodos que el jersey, unas bailarinas y una faldita de encaje para que el jersey (que es oversize pero no un vestido largo) no nos deje con el culo al aire, literalmente. 

When it’s cold and cloudy there is nothing more mouthwatering than staying at home in your favorite pajamas, wrapped in a blanket and watching movies while eating non stop. However, people with duties cannot allow themselves to spend a whole day at home, they are forced to renounce their warm places and face the world without pajamas…what kind of world are we leaving in?…

Well, when I wear this sweater a feel like wearing my pajamas. As a matter of fact, I must confess that when I arrived home I was so cold I wasn’t able to take it off and I ended sleeping with it. To this oversize sweater is only necessary to add warm thick tights (same or more comfy than the sweater), ballerinas and a lace skirt so that the sweater (which is oversize, not a gown) doesn’t leave our butt exposed, literally. 

Pepa. xx
Jersey/Sweater: H&M
Leotardos/Wool tights: H&M
Lazo/Hairbow: Parfois
 Falda/Skirt: Yesstyle
Bailarinas/ Ballerinas: DIY

Spring is so far away

 
Ya sé que todas las flores y los colores brillantes pegan poco con el frío que hace, pero no podía esperar hasta primavera para enseñaros este pantalón, ¿no es maravilloso? Tiene flores, y colores, y es de traje, pero ajusta, y es suave y cómodo y es taaaan bonito…

En cuanto a la camiseta, ésta la compre el verano pasado (o el anterior, no estoy segura) en Chicwish. Echadle un vistazo, tienen cosas preciosas y los envíos son muy personalizados, con una notita escrita a mano y todo <3. 

I know all these flowers and bright colors doesn’t really match with this bad weather, but I just couldn’t wait until Spring to show you this trouser, isn’t it wonderful? Has flowers and colours, is a suit pant, but is tight enough, and is soft and comfy, and it’s soooo gorgeus…

About the blouse, I bought it last summer (or summer before last, not sure) in Chicwish. Take a look there, they have stunning things and deliveries are quite personalized, with a handwritten note and everything <3

Pepa.xx

Pantalón/Pants: Primark
Sombrero/Hat: Parfois
 Blusa/Blouse: Chicwish

Mustard


Llevo queriendo estrenar este vestido desde que me lo regalaron en verano por mi cumpleaños, pero entonces hacia demasiado calor. Cuando el otro día por fin me lo puse, simplemente le faltaba algo (aunque aquí no se aprecie, es amarillo de arriba abajo), por lo que decidí convertirlo en camiseta y combinarlo con esta falda tartán en blanco y negro. Todo ello inspirado por la nueva temporada de Bimba&Lola. 

I’ve wanted to wear this dress since I got it for my birthday, back in summer, but then the weather was too hot. When I finally wore it yesterday, it simply felt like something was missing (although you can’t see it here, it’s yellow from top to bottom), so I decided to turn it into a top and wear it with this black&white tartan skirt, totally inspired by the new Bimba&Lola collection.

Pepa. xx
Vestido/Dress: Cherry Koko
Falda/Skirt: Studio Classics
Zapatos/Pumps: Marypaz
Bolso/Handbag: Primark

Under the water


¿No os recuerda a los colores de los documentales sobre la barrera de coral que se emiten en el Canal Discovery? A mí si, ¿soy la única? ¿Tengo un problema? Quizá…pero hace que el look funcione!

¿Doesn’t this remind you to the colors of the documentaries about the coral reef shown on Discovery Channel? It does to me, am I the only one? Do I have a problem? Well…maybe, but it makes the outfit work!

Pepa.xx
Vestido/Dress: Nasty Gal
Falda/Skirt: Zara
Zapatos/Heels: Asos
 Bolso/Bag: old

Mickey rocks!


¿Quién dijo que no se podía molar siendo un ratón? ¿Y si un ratón puede molar, quien no? Así que, si un ratón mola y tú te pones una sudadera con su cara, ¿lo molón se te pega también a ti? He aquí mi experimento, ¿soy guay porque llevo esta sudadera o gracias a que llevo esta sudadera soy guay? Esa es la cuestión. 

Who said a mouse can't be cool? And, if a mouse can be cool, who the can’t? So, if a mouse is cool and you wear a hoodie with his face, does the cool-ness pass on and then you become cool too? Herein lies my experiment, Am I cool because I wear this hoodie or because I wear this hoodie I am cool? And that’s the question. 

Pepa. xx
 
Sudadera/Hoodie: Disney Store, Paris.
Vestido/LBD: H&M
Zapatillas/Sneakers: Candemtown, London
Bow: Parfois

The collar of macaroni




Cuando haces macarrones, un solo ingrediente puede determinar todo el plato, por ejemplo, los macarrones. Lo mismo ocurre con este look, le quitas el collar (que no está hecho de macarrones, aclaro en caso de duda) y se queda en nada, pero con él, es el mejor de los looks: simple y delicioso, como los macarrones!
No olvidéis seguirme en instagram (rockandbowsblog) y en bloglovin!

When you cook macaroni, one single ingredient can determine the whole recipe, for example, macaroni. The same happens here, if you take the collar away (which is not made of macaroni, in case of doubt) the look looses everything, but with it is the best of the looks: simple and delicious, as macaroni!
Don’t forget to follow me on instagram (rockandbowsblog) and bloglovin!

Pepa. xx
Camisa/shirt: H&M Men
Vaqueros/Jeans: Sfera
  Collar: old
 Tacones/Heels: Zara
Clutch: old